Cultura: Una boda tradicional china (婚礼: 传统婚礼)


Hace unas semanas compartí con vosotros algunos de los aspectos más destacados que constituyen lo que podríamos llamar las "bodas modernas" de China. Hoy, quiero completar esa información  introduciendo el elemento antagónico de la historia: las bodas tradicionales chinas.

Jason y su mujer,  con el traje tradicional

Para los chinos, la boda que os describí anteriormente es considerada una boda al "estilo occidental", aunque más quisiéramos nosotros los occidentales poder celebrar nuestras bodas como las celebran los chinos (comiendo como si no hubiese un mañana, picoteando en la ceremonia, sin curas, haciendo mofa y en chandal). Las bodas tradicionales, sin embargo, tienen poco o nada que ver con lo que os he contado. Quizá el chandal permanezca en la etiqueta acostumbrada, pero ese es un sueño en el que tendremos que creer hasta que pueda asistir a una boda tradicional en persona.

Para empezar, las bodas tradicionales duran 3 días. Al más puro estilo boda gitana, pero sin malacatones. La novia, que en ese momento es una weihunqi 未婚妻 (prometida) se engalana de rojo, usando la vestimenta tradicional china para estas ocasiones, que puede ser un qipao, un cheongsan, o un kwa, dependiendo del gusto de la novia; en novio, weihunfu 未婚夫, también se engalana con un ostentoso y recargado traje tradicional.

Caricaturas que muestran algunas de las vestimentas tradicionales (con gente extremadamente rosada)

El primer día, la novia es llevada a casa de su prometido, donde tendrá lugar la celebración de su unión. Posiblemente en las zonas rurales aún acostumbren a usar un palanquín, pero en las ciudades eso ya no se lleva, así que intentad no imaginaros a la novia montada en burro en alegre procesión hacia su nuevo hogar. La casa del novio habrá sido preparada y decorada para la ocasión, por lo que de las paredes penderá el llamado shuangxizi 双喜字 o caracter que auspicia la buena fortuna y felicidad de la nueva pareja; si os fijáis, este caracter es la unión de dos caracteres xi 喜, felicidad.

Algunos ejemplos de 双喜字, y un grotesco loto con ojos...

Una vez celebrado el ritual del matrimonio, los novios renacen como xinniang 新娘 (ella) y xinlang 新郎 (él), son dos personas nuevas, unidas por un vínculo sagrado. Deben mostrar reverencia a sus padres y a sus "nuevos" antepasados, y ya a partir de ahí comienza el show y el cachondeo general, para diversión de los invitados. Una de las jugarretas más acostumbradas consiste en sujetar una manzana pendiente de una cuerda entre los dos novios, manzana que estos deben comer a mordiscos, por su puesto izándola de vez en cuando para mofarse de ellos; lo que comienza siendo una manzana, más adelante puede llegar a convertirse en una cereza; a menor tamaño, mayor diversión. 

Los más pequeños ofrecen regalos a los novios, putadas en toda regla: si la boda tiene lugar en una época de frío, los nenes abanican a los novios, o les dan algo para refrescarse; si hace calor, bufandas y bebidas calientes. Los novios responden a estos agasajos dando a los críos sobrecitos rojos con dinero.
Sobres rojos, hongbao 红包


Durante el segundo día, por la mañana los novios sirven licor a los invitados, el llamado xijiu 喜酒 o licor de la felicidad; por la tarde, realizan la ceremonia del té y comparten los xitang 喜糖, dulces de la felicidad. Y sí, los invitados siguen allí: han pasado la noche allí, y van a volver a pasarla hasta que acabe la fiesta. Durante el último día, los invitados entregan algún regalo a la pareja, normalmente el típico sobre rojo con dinero (todo lo que entra tiene que salir).


Dulces xitang 喜糖
Licor xijiu 喜酒

Son muchas y muy variadas las formas de festejar el casamiento, y no hay un protocolo fijo para ello, pero el caso es que la chanza y la jacaranda se prolongan durante 3 días (con sus noches) y, obviamente, lo primero que hacen los novios una vez concluidos los festejos es dormir como osos hibernado. Como podéis comprobar este tipo de boda no tiene demasiado que ver con las bodas "estilo occidental", pero si que se mantienen ciertos elementos importantes en la tradición china: las reverencias a los padres y a los ancestros, la ceremonia del té y el cachondeo general, entre otros.

Comentarios

  1. Jajajajaja. Me parto con tus comentarios a pié de foto!! A pesar de ello tengo que reconocer que me encantan las bodas tradicionales con sus colores rojos y amarillos y que daría lo que fuera por asistir a una de ellas!!
    Dile a Jason que están guapísimos!!!!

    ResponderEliminar
  2. El licor de la felicidad ese... me tiene intrigado xDDD

    ResponderEliminar
  3. Tres días con invitados!!! Pa que salgan corriendo el weihunfu y la weihunqi arremangándose los faldones del traje tradicional.Vistoso el traje. Curiosas las ceremonias.
    Interesante China, ya lo creo!

    ResponderEliminar
  4. Yo tb. me parto con tus relatos desde el enorme arrozal. Un besito, chinilla de ojos claros.

    ResponderEliminar
  5. "Desde el enorme arrozal", ese va a ser el título de mi libro (¿pues no tenía yo un profesor en la facultad cuyo libro se titulaba "desde esta orilla"? ¡Hala!). Un besazo Joss, echo de menos tus paridas :)

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

¡Comenta! Me interesa saber qué piensas...